Bashas' Hometown Grocer Trademark Details
Word Mark | Bashas' Hometown Grocer |
---|---|
Status | Alive Registered 700 — Registered |
Serial Number | 85257033 |
---|---|
Registration Number | 4254550 |
Status Date | Tuesday, December 4, 2012 |
Filing Date | Tuesday, December 4, 2012 |
Registration Date | Tuesday, December 4, 2012 |
Attorney | Jordan M. Meschkow |
Correspondent
JORDAN M. MESCHKOW
MESCHKOW & GRESHAM, P.L.C.
7250 N 16TH ST STE 318
PHOENIX, AZ 85020-5279
MESCHKOW & GRESHAM, P.L.C.
7250 N 16TH ST STE 318
PHOENIX, AZ 85020-5279
Case File Statements
Indication of Colors | Color is not claimed as a feature of the mark. |
---|---|
Disclaimer with Predetermined Text | "Grocer" |
Description of Mark | The mark consists of "Bashas' Hometown Grocer". |
Goods & Services | Dried Fruits; Prepared entrees consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables; Packaged meals consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables; Packaged vegetable-based entrees; Banana Chips; Beef; Beef Patties; Beef slices; Beef stew; Boneless skinless chicken tenderloin; Cheese; cheese food; chicharron; chicken; chop suey; chorizo; clams; Cut Fruits; cut vegetables; Diced tomatoes; Dried Beans; Dried dates; Dried Fruit and Vegetables; Dried Fruit Mixes; Dried Vegetables; Eggs; Fish; Fish Fillets; Flavored Nuts; French Fries; Fresh Meat; Fresh packaged and frozen packaged catfish; Fresh poultry; Frozen fruits; Frozen Vegetables; Processed Fruit and Vegetables; Fruit and Vegetable granules for use in prepared meals or food; Fruit chips; Fruit Salad; Fruit Salads and vegetable salads; Garden Salads; Guacamole; Ham; Hamburger; Hen eggs; Lard; Lard for food; Liver; Lobsters; Luncheon meats; Meat; Meat, fish, poultry and game; Meat frozen; Milled Flax seeds; Mussels; Nut-based snack foods; Oysters; Packaged meats; Pastrami; Pork; Potato Salad; Potato skins; Poultry; Prawns; Prepared meat; Prepared nuts; Prepared Pistachio; Prepared walnuts; Processed Almonds; Processed Apples; Processed apricots; Processed asparagus; Processed avocados; Processed Bean sprouts; Processed Beans; Processed blueberries; Processed Dates; Processed Fish; Processed Garbanzo Beans; Processed garlic; Processed grape leaves; Processed lamb; Processed mangos; Processed meat; Processed mushrooms; Processed Olives; Processed peanuts; Processed poultry; Processed seafood, namely, fish; Processed shallots; Processed vegetables; Prunes; Raisins; Roast beef; Roasted nuts; Salads except macaroni, rice and pasta salad; Salami; Salmon; Salted meat; Sauerkraut; Sausages; Sea basses; Sea breams; Seafood; Seasoned nuts; Shelled nuts; Shellfish for human consumption; shish kabob; Shrimp; Sliced fruits; Sliced vegetables; Snack dips; Soups; Tofu; Turkey; Veggie burger patties |
Goods & Services | Packaged entrees consisting primarily of pasta or rice; Apple fritters; Apple turnovers; Bagel chips; Bagel holes; Bagels; Baguettes; Bakery desserts; Bakery goods; Bakery goods and dessert items, namely, cheesecakes for retail and wholesale distribution and consumption on or off the premises; Biscuits; Bread; Bread rolls; Bread sticks; Buns; Cakes; Calzones; Cheesecake; Chocolate; Cinnamon rolls; Coffee; Coffee Beans; Cookies; Cookies and crackers; Corn bread; Corn chips; Crackers; Cream puffs; Croissants; Croutons; Cup cakes; Danish; Danish pastries; Donuts; Doughnut holes; Doughnuts; Dried chives; Eclairs; Empanadas; Enchiladas; English muffins; Espresso; Fajitas; Flat bread; Fudge; Garlic bread; Gingerbread; Granola; Granola snacks; Iced tea; Lasagna; Nachos; Noodle-based prepared meals; Panini; Pasta; Peanut brittle; Pies; Pizza; Pizza dough; prepared Ravioli; Rice; Rolls of bread; Sandwiches; Scones; Spaghetti; Sponge cakes; Sugar-coated almonds; Tabouli; Taco shells; Tamales; Taquitos; Tortilla chips; Tortilla shells; Tortillas; Won tons |
Goods & Services | Fresh apples; Fresh apricots; Fresh artichokes; Fresh asparagus; Fresh avocados; Fresh bananas; Fresh bean sprouts; Fresh beans; Fresh beets; Fresh blueberries; Fresh cabbage; Fresh chilies; Fresh citrus fruits; Fresh coconuts; Fresh corn; Fresh culinary herbs; Fresh dates; Fresh fruit; Fresh fruits and vegetables; Fresh fruits; Fresh garbanzo beans; Fresh garlic; Fresh ginger; Fresh grape cherry tomatoes; Fresh herbs; Fresh leafy Asian vegetables; Fresh lemons; Fresh lentils; Fresh limes; Fresh mangos; Fresh mushrooms; Fresh nuts; Fresh oats; Fresh olives; Fresh onions; Fresh oranges; Fresh papayas; Fresh peaches; Fresh peas; Fresh peppers; Fresh potatoes; Fresh quince; Fresh sweet potatoes; Fresh tomatoes; Fresh vegetables; Fresh yams; Fresh zucchini; Gift baskets of fresh fruits; Live flowering plants; Live flowers; Live plants; Natural flowers; Natural plants and flowers; Pears, fresh; Roses; Watermelon, fresh |
Translation of Words in Mark | The wording "BASHA'S" has no meaning other than trademark significance. |
Classifications
International Class Codes |
029
|
---|---|
U.S. Class Codes | 046 |
Status | 6 — Active |
Status Date | Tuesday, March 8, 2011 |
First Use Anywhere | Friday, August 12, 2011 |
First Use In Commerce | Friday, August 12, 2011 |
Primary Code | 029 |
International Class Codes |
030
|
---|---|
U.S. Class Codes | 046 |
Status | 6 — Active |
Status Date | Tuesday, March 8, 2011 |
First Use Anywhere | Friday, December 10, 2010 |
First Use In Commerce | Friday, December 10, 2010 |
Primary Code | 030 |
International Class Codes |
031
|
---|---|
U.S. Class Codes | 001, 046 |
Status | 6 — Active |
Status Date | Tuesday, March 8, 2011 |
First Use Anywhere | Saturday, June 18, 2011 |
First Use In Commerce | Saturday, June 18, 2011 |
Primary Code | 031 |
Trademark Timeline
-
Dec 10 2010First use anywhere for the mark
-
Dec 10 2010First use in commerce for the mark
-
Mar 03 2011Trademark application filed with USPTO
-
Mar 07 2011New Application Entered In Tram
-
Mar 08 2011New Application Office Supplied Data Entered In Tram
-
Jun 03 2011Notification of Non-Final Action E-Mailed
-
Jun 03 2011Non-Final Action E-Mailed
-
Jun 03 2011Non-Final Action Written
-
Jun 03 2011Assigned To Examiner
-
Jun 18 2011First use anywhere for the mark
-
Jun 18 2011First use in commerce for the mark
-
Jul 14 2011Examiner's Amendment Entered
-
Jul 14 2011Assigned To Lie
-
Jul 14 2011Notification of Examiners Amendment E-Mailed
-
Jul 14 2011Examiners Amendment E-Mailed
-
Jul 14 2011Examiners Amendment -Written
-
Jul 21 2011Approved For Pub - Principal Register
-
Jul 27 2011Law Office Publication Review Completed
-
Aug 12 2011First use anywhere for the mark
-
Aug 12 2011First use in commerce for the mark
-
Aug 30 2011Official Gazette Publication Confirmation E-Mailed
-
Aug 30 2011Published For Opposition
-
Oct 25 2011Noa E-Mailed - Sou Required From Applicant
-
Jan 11 2012Assignment of Ownership Not Updated Automatically
-
Apr 20 2012Extension 1 Granted
-
Apr 20 2012Extension 1 Filed
-
Apr 20 2012Teas Extension Received
-
Apr 24 2012Notice of Approval of Extension Request E-Mailed
-
Oct 19 2012Use Amendment Filed
-
Oct 19 2012Teas Statement of Use Received
-
Oct 22 2012Case Assigned To Intent To Use Paralegal
-
Oct 23 2012Statement of Use Processing Complete
-
Oct 24 2012Allowed Principal Register - Sou Accepted
-
Oct 27 2012Law Office Registration Review Completed
-
Oct 30 2012Notice of Acceptance of Statement of Use E-Mailed
-
Dec 04 2012Registered-Principal Register
-
Dec 04 2012Trademark officially registered with the USPTO
-
Oct 23 2014Assignment of Ownership Not Updated Automatically