Sesshu Otokoyama Extremely Dry Sake Japanese Sake (rice Wine) Trademark Details
Word Mark | Sesshu Otokoyama Extremely Dry Sake Japanese Sake (Rice Wine) |
---|---|
Status | Dead Registered 710 — Cancelled - Section 8 |
Serial Number | 76671129 |
---|---|
Registration Number | 3548445 |
Status Date | Friday, July 17, 2015 |
Filing Date | Friday, July 17, 2015 |
Registration Date | Tuesday, December 16, 2008 |
Attorney | Lee Cheng |
Domestic Representative | David T. Nikaido |
Correspondent
Lee Cheng
CHENG LAW GROUP, PLLC
1100 17TH STREET, N.W. SUITE 310
WASHINGTON DC 20036
CHENG LAW GROUP, PLLC
1100 17TH STREET, N.W. SUITE 310
WASHINGTON DC 20036
Case File Statements
Indication of Colors | The color(s) black, red and gold is/are claimed as a feature of the mark. |
---|---|
Disclaimer with Predetermined Text | "Otokoyama", the Non-Latin Characters That Transliterate to "Otokoyama" and That Mean High Quality Sake, "Extremely Dry Sake", "Japanese Sake (Rice Wine)", the Non-Latin Characters That Transliterate to "Toku-Betsu-Jun-Mai-Shu" and That Mean Special Pure Rice Wine, or the Non-Latin Characters That Transliterate to "Kara-Kuchi" and That Mean Dry |
Description of Mark | The mark consists of characters in the colors black, red and gold. The color red appears in the Japanese characters that transliterate as "KARA-KUCHI"; the color gold appears in the Japanese characters that transliterate as "TOKU-BETSU-JUN-MAI-SHU"; the color black appears throughout the rest of the mark. |
Goods & Services | Sake |
Lining/Stippling Statement | The mark is in a design form and the limiting and stippling in the drawing are features of the mark and do not indicate color. |
TLIT00 | The English translation of the Japanese characters (in order of appearance from left to right) is as follows: "" pronounced as "SESSHU" meaning "land named 'Sesshu"', "" (in a square box) pronounced as "KARA-KUCHI" meaning "dry"; "" pronounced as "OTOKO-YAMA" comprised of two Japanese characters each meaning "man" and "mountain," "" pronounced as "TOKU-BETSU-JUN-MAI-SHU" meaning "special pure rice wine." |
Translation of Words in Mark | The English translation of the Japanese characters in the mark is as follows: The Japanese characters along the left side of the mark transliterate to "TOKU-BETSU-JUN-MAI-SHU" which means "special pure rice wine"; the two large Japanese characters in the center of the mark transliterate to "OTOKO-YAMA" which individually mean "man" and "mountain" but together mean "high quality sake"; the word "OTOKOYAMA" means "high quality sake"; the Japanese characters in the upper right hand portion of the mark above the red box transliterate to "SESSHU"; the red characters in the box transliterate to "KARA-KUCHI" which means "dry". |
Classifications
International Class Codes |
033
|
---|---|
U.S. Class Codes | 047, 049 |
Status | 2 — Sec. 8 – Entire Registration |
Status Date | Friday, July 17, 2015 |
First Use Anywhere | Wednesday, October 18, 2006 |
First Use In Commerce | Wednesday, October 18, 2006 |
Primary Code | 033 |
Trademark Timeline
-
Oct 18 2006First use anywhere for the mark
-
Oct 18 2006First use in commerce for the mark
-
Jan 08 2007Trademark application filed with USPTO
-
Jan 17 2007New Application Entered In Tram
-
Jan 23 2007Application Filing Receipt Mailed
-
Mar 26 2007Use Amendment Filed
-
Mar 26 2007Teas Amendment of Use Received
-
Apr 26 2007Teas/email Correspondence Entered
-
Apr 26 2007Correspondence Received In Law Office
-
Apr 26 2007Amendment To Use Processing Complete
-
Apr 26 2007Assigned To Lie
-
Apr 27 2007Assigned To Examiner
-
May 21 2007Non-Final Action Mailed
-
May 21 2007Non-Final Action Written
-
Nov 20 2007Attorney Revoked And/or Appointed
-
Nov 20 2007Teas Revoke/appoint Attorney Received
-
Nov 20 2007Teas Change of Correspondence Received
-
Nov 20 2007Teas Response To Office Action Received
-
Feb 29 2008Teas/email Correspondence Entered
-
Feb 29 2008Correspondence Received In Law Office
-
May 20 2008Notification of Non-Final Action E-Mailed
-
May 20 2008Non-Final Action E-Mailed
-
May 20 2008Non-Final Action Written
-
May 29 2008Teas Change of Correspondence Received
-
Aug 13 2008Use Amendment Accepted
-
Aug 14 2008Correspondence Received In Law Office
-
Aug 14 2008Teas Response To Office Action Received
-
Aug 15 2008Teas/email Correspondence Entered
-
Sep 16 2008Notification of Non-Final Action E-Mailed
-
Sep 16 2008Non-Final Action E-Mailed
-
Sep 16 2008Non-Final Action Written
-
Oct 06 2008Correspondence Received In Law Office
-
Oct 06 2008Teas Response To Office Action Received
-
Oct 07 2008Teas/email Correspondence Entered
-
Nov 12 2008Approved For Registration Supplemental Register
-
Nov 13 2008Law Office Publication Review Completed
-
Dec 16 2008Registered-Supplemental Register
-
Dec 16 2008Trademark officially registered with the USPTO
-
Nov 07 2012Teas Change of Correspondence Received
-
Mar 07 2013Applicant/correspondence Changes (non-Responsive) Entered
-
Mar 07 2013Teas Change of Owner Address Received
-
Jul 17 2015Cancelled Sec. 8 (6-Yr)